предназначенный Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² промышленноÑти, в противоположноÑть другим Ñферам иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ (научной, бытовой, лабораторной, иÑÑледовательÑкой и Ñ‚. д.) â—† Мы взÑли много проб Ñтих техничеÑких Ñпиртов, которые показали наличие компонентов, вызывающих Ñильное отравление. â—† ВеÑьма важным фактором при выборе материалов и приемов ÑвлÑетÑÑ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¾ ÑтоимоÑти ÑкÑплуатации; поÑтому в поÑледующем Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÑƒÑÑŒ раÑÑмотрением лишь тех ÑпоÑобов, которые уже нашли обширное применение в лабораторной или техничеÑкой практике. П. Ð. Лебедев. СпоÑобы Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ñоких температур, «1899» [ÐКРЯ] â—† СпоÑоб Гольдшмидта, назначение которого ÑоÑтоит главным образом в получении ценных металлов из окиÑлов за Ñчет окиÑÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñравнительно дешевого алюминиÑ, может Ñлужить и иÑточником выÑокой температуры, быÑтро дающим большое количеÑтво тепла; поÑтому он имеет Ñ€Ñд техничеÑких приложений: так, Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ñоединить две железные чаÑти, мы надавливаем их друг на друга, окружаем отвешенным количеÑтвом нагревающей маÑÑÑ‹ и проводим реакцию: тепло выделÑетÑÑ Ñ‚Ð°Ðº быÑтро, что через одну или две минуты Ñдавленные чаÑти доходÑÑ‚ до белого ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ ÑлипаютÑÑ («ÑвариваютÑÑ»), тогда как более удаленные чаÑти оÑтаютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ обыкновенной температуре и только потом Ñлегка нагреваютÑÑ. П. Ð. Лебедев, «СпоÑобы Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ñоких температур», 1899 г. [ÐКРЯ] â—† Ðадобно только заметить, что многим превоÑходным Ñценам вредит однообразие предÑтавленных на них лиц, что проÑто непонÑтно у такого щепетильно-доброÑовеÑтного художника; точно будто, Ñделавши вÑе Ð´Ð»Ñ Ñовершеннейшего иÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡Ð¸Ñто техничеÑкой Ñтороны, он уÑтал Ð´Ð»Ñ Ð²ÑеÑторонней разработки духовной. Ð’. Ð’. Верещагин, «ЛиÑтки из запиÑной книжки», 1898 г. [ÐКРЯ], Гиперонимы чаÑтичн. научный — материально-техничеÑкий практичеÑкий, Categories: Russian terms suffixed with -ичеÑкий Russian 4-syllable words Russian terms with IPA pronunciation Russian terms with audio pronunciation Russian lemmas Russian adjectives Russian relational adjectives Russian velar-stem stem-stressed adjectives.